Aucune traduction exact pour التأمين على شيء
Traduire allemand arabe التأمين على شيء
allemand
arabe
Résultats connexes
-
sich etw. angewöhnen (v.)plus ...
- plus ...
- plus ...
-
jdn. mitnehmen (v.) , umgang.plus ...
- plus ...
- plus ...
-
etw. behauchen (v.)plus ...
-
sich auf etw.verständigen inform., {,Pol.,tech.}للاتفاق على شيء {عامة،سياسة،تقنية}plus ...
- plus ...
- plus ...
-
zu allem Überfluss umgang.plus ...
- plus ...
- plus ...
-
sich bewerben (v.)plus ...
- plus ...
-
عكّ على نفسه كل شيء. {تعبير مصري}plus ...
- plus ...
- plus ...
-
omnipotent (adj.)plus ...
- plus ...
- plus ...
-
etwas wuppen (v.) , umgang.plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
erwischen (v.)plus ...
- plus ...
-
Bedrucken (v.) , form.plus ...
- plus ...
- plus ...
les exemples
-
Sprich : " Ob ihr verbergt , was in eurer Brust ist , oder ob ihr es kundtut , Allah weiß es ; Er weiß , was in den Himmeln und was auf der Erde ist ; und Allah hat Macht über alle Dinge . "قل -أيها النبي- للمؤمنين : إن تكتموا ما استقر في قلوبكم من ممالاة الكافرين ونصرتهم أم تظهروا ذلك لا يَخْفَ على الله منه شيء ، فإنَّ علمه محيط بكل ما في السماوات وما في الأرض ، وله القدرة التامة على كل شيء .
-
Sag : Ob ihr verbergt , was in euren Brüsten ist oder es offenlegt , Allah weiß es ; Er weiß , was in den Himmeln und was auf der Erde ist . Und Allah hat zu allem die Macht .قل -أيها النبي- للمؤمنين : إن تكتموا ما استقر في قلوبكم من ممالاة الكافرين ونصرتهم أم تظهروا ذلك لا يَخْفَ على الله منه شيء ، فإنَّ علمه محيط بكل ما في السماوات وما في الأرض ، وله القدرة التامة على كل شيء .
-
Sprich : Ob ihr das geheimhaltet , was in eurem Inneren ist , oder es offenlegt , Gott weiß es . Und Er weiß , was in den Himmeln und was auf der Erde ist .قل -أيها النبي- للمؤمنين : إن تكتموا ما استقر في قلوبكم من ممالاة الكافرين ونصرتهم أم تظهروا ذلك لا يَخْفَ على الله منه شيء ، فإنَّ علمه محيط بكل ما في السماوات وما في الأرض ، وله القدرة التامة على كل شيء .
-
Sag : " Egal ob ihr das , was ihr in euren Brüsten tragt , verheimlicht oder offenbart , ALLAH weiß darüber Bescheid , und ER weiß , was in den Himmeln und was auf Erden ist . Und ALLAH ist über alles allmächtig .قل -أيها النبي- للمؤمنين : إن تكتموا ما استقر في قلوبكم من ممالاة الكافرين ونصرتهم أم تظهروا ذلك لا يَخْفَ على الله منه شيء ، فإنَّ علمه محيط بكل ما في السماوات وما في الأرض ، وله القدرة التامة على كل شيء .
-
- (Jim) Meine Eltern sind versichert.اسمعى...والدى لديهم تامين كبير على كل شىء
-
Er erwähnte eine Versicherung, die ihn retten würde.تحدّث ميخائيل عن وثيقة تأمين شّيء يبقيه على قيد الحياة.
-
- (Jim) Meine Eltern sind versichert.اسمعي، والديّ لديهما تّأمين على كل شيء، حسناً؟